语言
控制台和文档以 8 种语言提供。
Kisenon 控制台和文档以八种语言提供。CLI(keon)仅有英语。
支持的语言
| 标签 | 语言 |
|---|---|
en-US | 英语(美国) |
ja | 日语(日本語) |
de | 德语(Deutsch) |
fr | 法语(Français) |
es | 西班牙语(Español) |
pt-BR | 葡萄牙语 —— 巴西(Português) |
ko | 韩语(한국어) |
zh-Hans | 中文 —— 简体(简体中文) |
en-US 是默认语言和源目录;其余的是 AI 翻译的。从右到左的语言尚未
发布,不过外壳已为添加某种语言的那一天做好了 RTL 准备。
在控制台中选择一种语言
前往 设置 → 语言 并从下拉菜单中选择。每个选项都用其自身的本族名 标注(例如 "日语(日本語)"),这样即使从一个陌生的语言环境中 您也总能找到回去的路。
您的选择按账户持久化:控制台通过带有 language 字段的
PATCH /v1/me 将它发送给控制平面,后者将它存储在您的用户记录上。
该选择在下一次渲染时生效 —— 无需重新加载 —— 并且会跟随您到任何
您登录的浏览器。
只接受上面那八个标签;其他任何东西都会被拒绝。
公开站点
落地页和这些文档也会以您的语言渲染 —— 无需登录。每种语言都有它
自己的 URL:英语位于裸路径(/docs),而其他语言带前缀,
如 /ja/docs 或 /de/docs。您还没有翻译的页面会回退到英语,
而非消失。
两种切换方式:
- 落地页页头、页脚和文档外壳中的语言选择器(地球图标)—— 选择一种语言,您就停留在它 URL 下的同一个页面上。
- 在首次访问时,如果您的浏览器偏好其他七种语言之一,会出现一条 单行的建议横幅提供那种语言。它本身从不重定向您;关闭它一次, 它就不再出现。
解析出的语言环境记忆在一个 NEXT_LOCALE cookie 中,因此一旦您的
语言被确定,它就会在各页面和访问之间保持一致。已登录用户携带他们
保存的账户偏好;其他人都对照他们的浏览器设置进行匹配(见下文)。
您的语言如何被选择
检测按此顺序运行,第一个匹配者胜出:
- 一个显式选择。 您选择的一个语言环境 —— 存储在
NEXT_LOCALEcookie 中(以及,当已登录时,存储在您的账户上)。 - 您的浏览器。 您浏览器发送的
Accept-Language头,对照那八种 受支持的语言进行协商。一个对ja的请求匹配ja;一个对 纯en的请求按前缀匹配en-US。 - 英语。 如果没有匹配,站点回退到
en-US。
web 和控制平面共享相同的协商逻辑,因此一个给定的浏览器在两个界面上 都解析到同一种语言。
API 错误消息
控制平面的错误响应是本地化的。当您发送一个 Accept-Language 头时,
API 会在存在翻译之处将人类可读的 message 字段解析到您的语言,
否则回退到英语。
机器可读的 code 字段永远不变 —— 它无论语言如何都保持稳定,
因此您可以以编程方式对它进行匹配:
{ "error": { "code": "branch_not_ready", "message": "Branch is not yet ready." } }对 code 匹配,而非 message。信封形态在每种语言中都是相同的。